英語の無生物主語構文(むせいぶつしゅごこうぶん)あるいは物主構文(ぶっしゅこうぶん)とは、無生物が主語である構文のうち、英語では自然だが、それに直訳的に対応する日本語の表現が不自然になるものを指す。英語の無生物主語構文の多くは、(1)のように、広義の使役構文である。英語の無生物主語構文の主語は、自然な日本語の表現では、(この薬を飲めば・どうして・それで、のように)副詞的(連用修飾)要素に対応する。日本語では、自動詞文では主語が無生物であっても自然であるが、他動詞文では多くの場合不自然、または翻訳調になる。ただし、日本語でも、無生物主語の他動詞文が自然になる場合がある。一般に、無生物主語の他動詞文が許されるかどうかは、言語によって異なるが、一定のパターンが見られる"。また、有標のヴォイス構文では無生物は避けられ、有生物を主語にしようとする傾向がある。一般に他動詞由来或いは形容詞由来の名詞と主格、目的格関係の "of" を使い、話者ないしは主格関係の "of" における意味上の主語を文全体の主語とする構文を形成する。以下にその例を記す。
出典:wikipedia
LINEスタンプ制作に興味がある場合は、
下記よりスタンプファクトリーのホームページをご覧ください。