LINEスタンプ制作代行サービス・LINEスタンプの作り方!

お電話でのお問い合わせ:03-6869-8600

stampfactory大百科事典

イギリス英語

イギリス英語(イギリスえいご、)は英語の中でもイギリスで使用されている本来の英語。英語ではBritish EnglishまたはUK Englishという。世界的には、英語を公用語としている国(英連邦各国)で共通語として使用されている英語はほとんどの場合、語彙・スペリングともにイギリス式を基本としている。これに対し、アメリカ式英語を公用語としている国はフィリピンやリベリア共和国などがある。カナダで使われる英語は語彙やスペリングはイギリス式とアメリカ式の混合で、発音はアメリカ英語との共通点が多い。ヨーロッパ諸国の英語教育では、標準イギリス英語をモデルとすることが多い。英語を公用語としていない国での外国語としての英語は、アメリカ英語の影響が強くなりつつある。戦前の日本の英語教育はイギリス英語が中心だったが、戦後はアメリカ英語が中心となった。イギリス各地で使用されている口頭言語は、発音、アクセント、言い回し、語彙等の面でアメリカ英語よりも地域ごとに大きな差がある。ほんの少し離れた町同士でも発音が違ったり、他の英語圏の人でも理解しにくい方言も多い。イングランドで使われる英語や方言を総括してEnglish English(イングランド語イングランド方言 )という。他にはウェールズ英語()、スコットランド英語、アイルランド英語などの方言系統がある。イギリスでは厳密な意味での標準語は存在しないとする説もあるが、方言独自の語彙や言い回しは、世代が進むにつれて均一化されていく傾向にあり、「教科書のための」標準英語()の語彙や言い回しを自然に使用する者はイギリス人口の12-15%と増加する傾向にある。しかし、地域独自の発音、アクセントの違いは健在であり、伝統的な標準発音であるBBCの容認発音を使う者はStandard Englishの使用者の1/3以下、イギリス人口の約3%程度である。イギリス英語と言うと、クイーンズ(キングス)・イングリッシュを想像する人も多いが、これはイギリスでは容認発音()やBBC英語()と呼ばれている発音である。もともと上流階級が主に使う発音であり、伝統的に英国放送協会の放送標準となる英語であった。その為、第二次世界大戦中までのアメリカ合衆国の放送局でも、BBC英語を多用していた。しかし1960年代以降、イギリス各地で使用されている地域独自の発音の地位が上がり、BBCでもRP以外の発音が普通になるに従い、伝統的にRPを使用していた階級も、若者の間ではその使用が失われる傾向にある。現在、RPの話者はイギリス人口の約3%程度にまで減少した。しかし今なおRPが「イギリス英語の標準発音」と国際的に認識されていて、他の英語圏の人にも理解されやすいことから、自国外ではなるべくRPに近い英語を使おうとするイギリス人も少なくない。またRP自体の変化も進行していて、現在の英国放送協会の標準発音は、1950年代の標準発音(伝統的な上流階級の発音)とは違っている。ロンドンでは、人口の大部分を占める労働者階級は伝統的にコックニー英語(Cockney speech)と呼ばれる言葉を使っていた。イギリス英語には"(押韻俗語)と呼ばれている隠語めいた言い回しがあるが、コックニーを起源とするものが多い。1980年代以降、ロンドンとその周辺(テムズ川河口周辺)で 河口域英語(Estuary English)と呼ばれる新しい英語が幅広く使われるようになってきている。RPとイングランド南東部方言(コックニー)の混合といえる。河口域英語を労働者階級の英語とみなす人もいるが、現在は労働者階級に限らず特に若者の間で幅広く使われるようになってきており、将来的にはRPに代わるイギリス英語の標準語となるとみなす声も多い。「教科書のための標準英語」()の語彙や言い回しを日常生活の中で使用する者はイギリス人口の12-15%であり、容認発音を使う者は約3%程度にすぎない。他のイギリス人が使う英語・方言・発音の特徴として、以下が挙げられる。「単純未来」の"will"で主語が一人称のとき、"I shall"、"we shall"の形で"shall"を使うことがある。イングランドはフランス語話者の支配(ノルマン朝、プランタジネット朝)が数百年続いたため、イギリス式にはフランス語の影響がみられる。

出典:wikipedia

LINEスタンプ制作に興味がある場合は、
下記よりスタンプファクトリーのホームページをご覧ください。